|
|
Aprile '98: Cozzetta sbarca in Francia!
Ben s'inserisce nel clima europeo la prima uscita in traduzione di Lia Celi: la casa editrice Hachette pubblica in Francia Planèt blonde, ovvero Suonala ancora, Cozzetta!, già edito in Italia da Elle nell'ottobre '97, qui in versione francofona per i giovani lettori d'oltralpe. Nella stessa collana Eclipse, altri autori nostrani come Enrico Brizzi e Carlo Lucarelli.
N. Danny Rose
Settembre '97:nuove frontiere per l'editoria?
Esce il 16 settembre 1997, ancora per Sperling & Kupfer, Il cassetto nel racconto, seconda opera ufficiale di Lia Celi. Cinque racconti come cinque stanze arredate da un filo conduttore davvero intrigante. Ma esiste una sesta stanza, che
troverete solo qui a Clarence City... Questa l'innovazione tentata da Sperling + Clarence: far debordare il racconto cartaceo sulla rete, con parti di storia che non ci sono nel libro. CosìMiss Celi si èdivertita a prolungare ognuno dei cinque racconti con sorprendenti "documenti segreti"che si trovano solo se si va a visitare questa soffitta elettronica. Cliccate qui, in esclusiva per voi cittadini di Clarence.
N. Danny Rose
"Nati per soffriggere -
Tredici storie intorno a una tavola"
Una nuova piccola uscita editoriale della nostra pupilla! , Nati per soffriggere , contiene un racconto socio-culinario che Lia ha scritto con affetto, pescando dalla storia della sua famiglia romagnola., Per i tipi della collana Sàtura, edizioni Limina, 1997.
N. Danny Rose
"Boia per signora": le cover alternative
Visto che siete entrati nell'archivio privato della mia agenzia, vi mostrerò una cartellina in esclusiva: sono i bozzetti di Grassilli proposti come copertina del primo libro di Lia. Fra di essi, troverete anche quello che poi venne scelto dalla Sperling & Kupfer e sviluppato definitivamente. Mi piacciono nonostante la loro "grezzezza". Voi che ne dite?
N. Danny Rose
(clicca sulle icone per visualizzare le immagini nelle loro dimensioni reali)
|